В софию за мудростью

1 (1)Что чувствует человек, которому предстоит написать дипломную работу или научную диссертацию? Осознание неминуемости многочасового напряженного чтения, утомительной аналитической и исследовательской работы и, наконец, письменного труда, смешивается с мыслью о том, что несмотря на все трудности тебе есть за что побороться, и поставленная цель достойна тягот и лишений пути. Примерно так я настраивал себя на предстоящую работу. Но как оказалось, работа над диссертацией—это не только упорный аналитический и письменный труд в библиотеках и архивах. Выбирая тему кандидатской диссертации, никак не мог думать, что мне придется буквально следовать путями, которыми шел этот человек, поистине выдающаяся личность—протопресвитер Георгий Шавельский, наш земляк родом с Витебщины. Промыслом Божиим ему было суждено прожить непростую и героическую жизнь полкового священника, пройти через лихолетье русской революции, двух мировых войн и эмиграции. Жизненный путь этого человека вел меня в Болгарию.

Сборы и долгий путь

Назначаю дату выезда, покупаю билет на 58-часовую поездку и начинаю собираться в путь. Жаль, конечно, что не лето, а то и к Черному морю можно было бы по пути заехать. Но время не терпит…

Итак—вокзал, поезд, купе. Проезжаем Гомель, остановка на белорусско-украинской границе, таможенный контроль № 1. Проезжаем Украину. Впечатления?.. Практически никаких. Все как у нас.

Граница вторая. В поезде меняют колеса под европейский стандарт. Двухчасовая остановка. Таможенный и паспортный контроль: «Сколько спиртного? Везете ли сигареты?» Въезжаем в Румынию. Бухарест. Даже мусорные баки раскрашены в цвета национального флага!

Пересечен последний рубеж. Я в Болгарии. Поезд берет курс на Софию. Последние часы путешествия. Любуюсь из окна вагона болгарскими ландшафтами, но, по мере приближения к цели моего путешествия, закрадываются сомнения и опасения. На вокзале меня никто не встречает, болгарского я не знаю, надеюсь, что на слух этот язык воспринимается так же легко, как читается. Но самой большой проблемой представляется поездка на общественном транспорте через весь город до Духовной Семинарии, где мне любезно предоставлена возможность проживания и питания. Переговоров с местным населением не избежать: я не знаю, какой именно транспорт может довезти меня до Семинарии. Да и в кошельке только американские «рубли», а на них автобусный билет не купишь. Ничего, приеду—разберусь. Не Африка же все-таки, а нормальная европейская страна.

Путь в несколько часов—и я выхожу на перрон центрального вокзала Софии. Атмосфера обычной суеты прибывающих и убывающих пассажиров. Вид моего большого чемодана привлек назойливого носильщика. Никак не может понять, что я не нуждаюсь в его помощи. Обстоятельствами пренебрегать нельзя. Вполне может оказаться, что именно он мне и поможет. Интуиция меня не подвела. Носильщик оказался из местных и без проблем, если не принимать во внимание ломаного русского, дал подробную справку, как и на чем я могу добраться до Семинарии. Любой труд достоин вознаграждения…

Здание Семинарии оказалось по столичным меркам недалеко от вокзала. Десять трамвайных остановок—и я у цели. Еще даже не выйдя из трамвая, я заметил комплекс семинарских зданий.

На вахте Семинарии объясняю, кто я и зачем приехал. Вахтер, мужчина преклонного возраста, выслушав меня, куда-то звонит и уточняет, точно ли ожидалось прибытие студента из Беларуси. Ответ отрицательный… Я показываю ему мои пригласительные письма и прошу связаться с ректором… Не буду далее углубляться в описание подробностей полуторачасовых переговоров с вахтером и служащими. Оказалось, что факс, в котором сообщалось о дате моего прибытия, не был получен, и поэтому мне пришлось какое-то время подождать.

Наконец-то долгожданный душ и отдых. Завтра—экскурсия по Семинарии, встреча с ректором и поездка в библиотеку факультета богословия Софийского университета.

Софийская Семинария

В Софийской Семинарии обучается около трехсот студентов. Примерно столько же—и у нас в Минской Семинарии. Но в Болгарии это не единственное учебное заведение, готовящее священнослужителей. Есть еще Духовная Семинария в Пловдиве и два богословских факультета: в Софии и Тырново. Так что по сравнению с Беларусью в Болгарии молодые люди больше интересуются богословием. Хотя в тех болгарских церквях, где я был за богослужением, молодых людей, да и вообще молящихся, было гораздо меньше, чем в наших храмах. Не знаю даже, чем можно объяснить такое несоответствие.

Примечательно также и то, что Семинарии в Болгарии считаются не высшими учебными заведениями, как у нас, а среднеспециальными, и туда имеют право поступать юноши в возрасте 15 лет. Обучение, как и в нашей Семинарии, длится 5 лет. Но кроме богословских дисциплин учебные программы предполагают преподавание общеобразовательных предметов. После окончания Семинарии лучшие выпускники имеют возможность получить высшее богословское образование в одном из двух университетов—в Софии и Тырново.

На первый взгляд может показаться, что отношения между преподавателями и студентами в Софийской Семинарии слишком свободны. Порой бывает тяжело отличить преподавателя, если он, конечно же, не священник, от рядового студента. Но это лишь первое впечатление. Войдя в ритм жизни этого учебного заведения, замечаешь, что основа всех взаимоотношений—взаимодоверие и взаимоуважение. На этом зиждется дисциплина и учебный порядок Духовной Школы.

В прошлом году Софийская Семинария отмечала свое столетие.

Богословский факультет

Богословский факультет дает своим студентам высшее богословское образование. Поработав в богатой библиотеке факультета, пообщавшись с преподавателями и студентами, у меня сложилось впечатление, что факультет дает действительно высокий уровень богословского образования. Многие студенты и преподаватели факультета стажируются и обучаются в университетах Греции, Великобритании, Франции, Германии и других стран.

Факультет богословия располагается в центре города в своем собственном здании. При факультете действует студенческая церковь.

Студенты

На богословском факультете обучаются студенты из Украины и Молдовы, некоторые из них—этнические болгары. Быстро находим общий язык—русский. От моих новых знакомых получаю приглашение на студенческую вечеринку по поводу успешной сдачи самого тяжелого в зимней сессии экзамена. Не без удовольствия соглашаюсь.

Итак, вечер и вечеринка. Собралась, наверное, вся группа. Двадцать весьма представительных молодых людей. На столе—пицца, чипсы, картофель фри, курица-гриль, вино, ракия—болгарская водка, пиво. После общей молитвы староста группы поднимает первый тост и поздравляет всех с успешной сдачей экзамена. Завязывается оживленный и непринужденный разговор, шутки, смешные истории из студенческой жизни, анекдоты. Некоторые, узнав, что я студент Минской Духовной Академии, расспрашивают о Беларуси, нашей Церкви, стране. Незнание болгарского с моей стороны и их «болгаро-русский» язык значительно затрудняют общение в первые полчаса нашего знакомства.

Присутствующим подают в маленьких кофейных чашках весьма странный напиток—разогретую с медом ракию. Сосед советует пить сие снадобье очень маленькими глотками, только так, дескать, можно оценить настоящий вкус этого напитка. Да, неплохо придумали. Языковой барьер постепенно исчезает. Только в неформальной обстановке можно по-настоящему узнать страну и ее людей…

София

В свободное от занятий в библиотеке время гуляю по Софии. Не ожидал встретить здесь столько памятников и названий улиц в честь героев русско-турецкой войны, принесшей освобождение Болгарии от турецкого ига. Но теперь отношение болгар к России и к русскому человеку неоднозначно. У многих сохраняется нехорошая память о коммунизме и, особенно, о сильном экономическом кризисе, охватившем страну после развала Советского Союза и лагеря социалистических стран.

Теперь Болгария в политическом отношении всецело ориентирована на Запад и готовится к вступлению в Европейский Союз. При таком политическом курсе болгарское правительство, которое, кстати, возглавляет прямой потомок последнего болгарского царя, опирается на молодежь. Легко заметить, насколько глубоко укоренились в сознании молодых болгар ценности западного секулярного общества.

Политика болгарского правительства в религиозной сфере характеризуется плюрализмом. В Болгарию открыт свободный доступ всем религиозным течениям, но официально государство поддерживает лишь Православную Церковь, финансируя, например, учебный процесс факультетов православного богословия при государственных университетах.

Взаимоотношения государства и Церкви далеко не идеальны. В начале 90-х годов правительство спровоцировало церковный раскол, который до сих пор омрачает жизнь Болгарской Православной Церкви. Позиция нынешней власти к двум юрисдикциям Болгарской Церкви также неопределенна. Получается, что правительство поддерживает признанного всеми Поместными Православными Церквями патриарха Максима, а парламент—параллельную юрисдикцию.

Болгарская Церковь

1 (1)

В Болгарии насчитывается до пятидесяти древних монастырей. Проблемой для современной жизни Болгарской Православной Церкви является недостаток монахов и монахинь. Поэтому некоторые из этих древних монастырей пустуют.

Самый большой и самый известный болгарский монастырь был основан преподобным Иоанном Рыльским. Монастырь находится в горах. Преподобный Иоанн первоначально поселился на том месте, где теперь располагается монастырь, как отшельник. Местом для жилья он выбрал тесную пещеру. Со временем к святому Иоанну присоединились другие монахи, пожелавшие довериться духовному руководству преподобного. Так возник монастырь, которому в самые тяжелые для болгарского народа годы турецкой оккупации и геноцида суждено было стать сердцем нации.

Сейчас Церковь возглавляет Святейший Максим, Патриарх Болгарский, Митрополит Софийский. Мне посчастливилось быть представленным лично Его Святейшеству. Несмотря на свой девяностолетний возраст, патриарх удивляет своей энергичностью.

Богослужебная практика Болгарской Церкви значительно отличается от нашей традиции. Всенощное бдение, которое в наших храмах длится как минимум два часа, в Софии совершают за пятьдесят минут. В один из воскресных дней я решил пойти на Литургию в кафедральный собор. Пришел за полчаса до начала богослужения. В храме начиналось венчание. Каково же было мое удивление, когда чин бракосочетания был совершен примерно за 15 минут.

В русском храме в Софии служат в соответствии с установившейся практикой нашей Церкви. Некоторые болгары поэтому с удовольствием посещают русский храм.

В Болгарской Церкви отсутствует проблема богослужебного языка. Священнослужитель на свое усмотрение может совершать богослужение как на церковно-славянском, так и на болгарском языке.

Заключительный этап

Последняя неделя тянется как вечность. Подсчитываю расходы на телефонные разговоры с Родиной. М-да… Можно было бы и поэкономнее. Но без этого было бы просто невыносимо.

Последние дни посвящаю покупке сувениров и национальных напитков.

И вот, наконец, настал долгожданный день отправления на Родину. Тепло прощаюсь с ректором, людьми, обеспечившими мой быт, и в компании друзей из богословского факультета отправляюсь на вокзал. Снова поезд, купе, попутчики, границы и таможни, и, наконец, долгожданный перрон родного гомельского вокзала. Беларусь, рад ступить на твою землю!

P.S. Как это обычно бывает, студенческие финансы поют романсы. Теперь уже со страниц журнала и, так сказать, во всеуслышание благодарю всех, кто материально поддержал мою поездку.

   Владимир Асадчий, 
студент III курса МинДА

Просмотрено: 0 раз.

Рекомендуем

В Минской духовной семинарии прошли IV Чтения памяти священномученика митрополита Крутицкого Петра (Полянского)

В рамках мероприятия состолись выступления церковных и светских исследователей, обращенные на осмысление трагической истории Русской Православной Церкви в ХХ веке.

В Минской духовной семинарии состоялось заседание Ученого совета

В ходе заседания были подведены итоги первого семестра 2018/2019 учебного года и принята резолюция относительно поддержки позиции священноначалия Русской Православной Церкви в связи с посягательством Константинопольского Патриархата на каноническую территорию Украинской Православной Церкви Московского Патриархата.