В Германии расшифровали древнейший из известных текстов на еврейском языке

2.jpgНемецкий исследователь утверждает, что расшифровал древнейшую из известных науке надписей на древнееврейском языке, пишет science.ORF.at . 

Специалист в области евангелической теологии и Ветхого Завета из университета Мюнстера Рейнхард Ашенбах опубликовал данные своих исследований, касающихся перевода и расшифровки надписи на глиняной табличке, возраст которой равен 3 тыс. лет.

Статья Ашенбаха во французском журнале «Semitica» поясняет: «…Текст может быть восстановлен практически полностью. Почти для всех формулировок есть близкие параллели в еврейской Библии, юридических текстах Торы, поучениях и словах пророков и учителей закона».

Ашенбах считает, что текст представляет собой письменное упражнение: «Посредством заимствованных из языка хананеев символов некий ученик переписывает на остракон формулировки законов. Копирование законодательных текстов являлось частью образовательного процесса для царских чиновников,  которые должны были следить за правовыми отношениями в сельских поселениях».

Рекомендуем

Вышел первый номер научного журнала "Белорусский церковно-исторический вестник"

Издание ориентировано на публикацию научных исследований в области церковной истории. Авторами статей являются преимущественно участники Чтений памяти митрополита Иосифа (Семашко), ежегодно организуемых Минской духовной семинарией.

Принимаются статьи в третий номер научного журнала "Труды Минской духовной семинарии"

Целью издания журнала «Труды Минской духовной семинарии» является презентация и апробация результатов научной работы преподавателей и студентов Минской духовной семинарии.