В Германии расшифровали древнейший из известных текстов на еврейском языке

2.jpgНемецкий исследователь утверждает, что расшифровал древнейшую из известных науке надписей на древнееврейском языке, пишет science.ORF.at . 

Специалист в области евангелической теологии и Ветхого Завета из университета Мюнстера Рейнхард Ашенбах опубликовал данные своих исследований, касающихся перевода и расшифровки надписи на глиняной табличке, возраст которой равен 3 тыс. лет.

Статья Ашенбаха во французском журнале «Semitica» поясняет: «…Текст может быть восстановлен практически полностью. Почти для всех формулировок есть близкие параллели в еврейской Библии, юридических текстах Торы, поучениях и словах пророков и учителей закона».

Ашенбах считает, что текст представляет собой письменное упражнение: «Посредством заимствованных из языка хананеев символов некий ученик переписывает на остракон формулировки законов. Копирование законодательных текстов являлось частью образовательного процесса для царских чиновников,  которые должны были следить за правовыми отношениями в сельских поселениях».

Рекомендуем

Вышел первый номер научного журнала "Белорусский церковно-исторический вестник"

Издание ориентировано на публикацию научных исследований в области церковной истории. Авторами статей являются преимущественно участники Чтений памяти митрополита Иосифа (Семашко), ежегодно организуемых Минской духовной семинарией.

Принимаются статьи во второй номер научного журнала "Труды Минской духовной семинарии"

Целью издания журнала «Труды Минской духовной семинарии» является презентация и апробация результатов научной работы преподавателей и студентов Минской духовной семинарии.